Norsko neprodukuje jen skvělé temné detektivky, ale má co nabídnout i po odlehčenější stránce. Seriál Vánoce u našich (Home for Christmas) už od roku 2019 boduje na Netflixu. Letos vyšla třetí řada a je neméně dobrá než předchozí dvě. Jen český Netflix jí hodně ubližuje svými titulky.
Seriál Vánoce u našich je první původní norskou minisérií Netflixu. Vznikl v roce 2019 a rychle si získal diváky díky kombinaci romantické komedie, dramatu a typicky severské atmosféry. Hlavní hrdinka Johanne, zdravotní sestra kolem třicítky, přemýšlí, jak se vyrovnat s rodinným tlakem na „dokonalé Vánoce“. Aby rodině dokázala, že není sama, během adventu usilovně hledá partnera.
První dvě řady byly natočeny v letech 2019 a 2020 a dočkaly se pochvalných reakcí. Například na ČSFD si první řada vysloužila 82 % a druhá držela vysoko laťku se 77 %. Ani třetí řada, na kterou si diváci museli počkat 5 let, na tom není špatně. Má 78 %.

Třetí řada uzavírá Johannin příběh
Osmidílné pokračování letos uzavírá Johannin příběh. Třetí série začíná pět let po událostech předchozí řady. Johanne je starší a zkušenější – žádá o povýšení v nemocnici a zároveň se snaží vypořádat s tím, že se její rodiče rozešli. Rozhodne se, že letos uspořádá štědrovečerní večeři u sebe doma, ale plán naruší prasklé vodovodní trubky a nutná rekonstrukce. Po dlouhé pauze se Johanne také znovu vrhá do randění a rychle zjišťuje, že lehkomyslné románky už nejsou pro ni. Třetí řada uzavírá Johanninu snahu najít lásku i rovnováhu mezi osobním a pracovním životem.
Dobře hodnocený seriál kazí české titulky
Diváci i kritici vesměs chválí, jak série ukazuje Johannin vývoj. Populární norský deník NRK označil seriál za „povinnou výbavu pro fanoušky vánočních romancí“ a ocenil pohodovou hygge atmosféru. Z pohledu diváků jde o důstojné, byť trochu uspěchané finále.
TAKÉ ČTĚTE: Nejlepší vánoční seriál Netflixu vám zpříjemní i letošní prosinec. Pro některé diváky už je tradicí
„Rozjezd je sice trochu pomalejší, ale druhá polovina je už ta správná nenásilná vánoční emocionální horská dráha a bavil sem se prakticky stejně jako u první série,“ uvádí jeden z uživatelů ČSFD ve své recenzi. „Skončilo to hezky, ale klidně bych brala čtvrtou sérii, aby to skončilo tak, jak bych si přála já. Skvěle mi to celé odsýpalo a na hlavní hrdinku se příjemně dívalo. Byl to přirozený příběh normálních lidí,“ píše další.
Někteří diváci si však, stejně jako my, nedokázali nevšimnout špatných českých titulků u prvního dílu. Jsou totiž posunuté a vůbec nesedí. To celé sledování poměrně dost kazí a je jasné, že to hodně ublíží i seriálu, protože ho lidé raději po chvíli vypnou, než sledovat titulky, které jsou celkem výrazně opožděné. Což se nám také potvrdilo v pročítání některých internetových diskusí. Bohužel nemá seriál dabing, abyste si řekli, že ho případně přetrpíte a pustíte si ho v češtině. Dobrá zpráva ale je, že titulky nesedí jen v prvním díle. Druhý už je naprosto v pořádku. Ovšem otázkou je, kolik lidí přetrpí první díl a dostane se ke druhému, aby vůbec zjistili, že nejsou titulky špatné v celém seriálu.

Zdroje: Netflix, ČSFD, NRK, internetové diskuse